周三于日内瓦举行的世界卫生组织新冠肺炎例行发布会上,世卫突发事件规划执行主任瑞安回应特朗普称呼新冠病毒为“中国病毒”时希望人们在言语使用上要小心。
他称:“一直以来我们传递的信息就很清晰,病毒没有国界、不区分种族肤色和财富。我们在语言使用上要小心。”
他呼吁人类团结合作,指任何人都不希望把病毒与种族联系在一起。
瑞安称,2009年H1N1流感大流行是始于北美,世卫也没把它称作北美流感,所以当遇到其他病毒时亦采用同样的命名方式,避免同地域联系。
- Advertisement -
美国总统特朗普以“中国病毒”称呼新冠病毒,并称自己用词准确,事件馀波未了,他周三会见记者时,再次用“中国病毒”这称呼,更指这个叫法并不涉及种族歧视。
- Advertisement -
特朗普解释自己用“中国病毒”这个叫法时重申:“因为它(病毒)来自中国,这完全不是种族歧视,不,完全不是。它来自中国,这就是原因,我想准确表达。”
他续称:“我很爱我的国人,而中国曾试图指出(疫情)是由美军造成。只要我还是总统,这不可以发生、不会发生。它来自中国。”